按Enter到主內容區
:::
現在位置 首頁 > 熱門訊息 > 防疫及瘦肉精專區 > 防疫專區 > 婦女及新住民機構、據點
  • 友善列印
  • 回上一頁

婦女及新住民機構、據點

婦女及新住民機構、據點-條件查詢

27筆資料,第 1/1頁,

序號 標題 異動日期
1. 臺中市政府勞工局 勞工紓困協助專區 2020-12-02
2. Kế hoạch cứu trợ xã hội dành choTân di dân trước khi nhập tịch thành phố Đài Trung(臺中市設籍前新住民社會救助計畫) 2020-12-02
3. โครงการช่วยเหลือสังคมผู้ย้ายถิ่นฐานใหม่ก่อนเพิ่มชื่อเข้าทะเบียนบ้านของเมืองไถจง(臺中市設籍前新住民社會救助計畫) 2020-12-02
4. Guidelines for organizing large events(大型集會活動注意事項-英文) 2020-12-02
5. How to Disinfect Surgical Masks(口罩如何重複使用-英語) 2020-12-02
6. Bagaimana Agar Masker Mulut Dapat Dipakai Ulang(口罩如何重複使用-印尼語) 2020-12-02
7. หน้ากากอนามัยนำมาใช้ซ้ำได้อย่างไร(口罩如何重複使用-泰語) 2020-12-02
8. Hướng dẫn tái sử dụng khẩu trang(口罩如何重複使用-越語) 2020-12-02
9. 受隔離、檢疫者和其照顧者防疫補償 2020-12-02
10. Quarantine/isolation subjects and their caregivers compensation for epidemic prevention 2020-12-02
11. 退一步就是最好的保護 2020-12-02
12. 婦女及新住民機構、據點防疫措施 2021-05-26
13. 正確戴口罩4步驟(越語 Ngôn ngữ Việt Nam) 2020-12-02
14. 正確戴口罩4步驟(印語 Bahasa Indonesia) 2020-12-02
15. 進入機構務必戴口罩(越語 Ngôn ngữ Việt Nam) 2020-12-02
16. 正確戴口罩4步驟(泰語 ไทย) 2020-12-02
17. Wear a mask at all times 2020-12-02
18. Guidelines for seeking medical care during home isolation and quarantine(居家隔離、檢疫就醫注意事項-英語) 2020-12-02
19. WASTONG PARAAN NG PAGHUGAS NG KAMAY NG TUYO(如何正確乾洗手- 菲律賓語) 2020-12-02
20. Proper hand sanitizer use(如何正確乾洗手-英文) 2020-12-02
21. Bagaimana cara memakai hand sanitizer yang benar?(如何正確乾洗手-印尼語) 2020-12-02
22. ล้างมือให้ถูกวิธีควรทำอย่างไร(如何正確乾洗手-泰文) 2020-12-02
23. Rửa tay khô đúng cách(如何正確乾洗手-越語) 2020-12-02
24. Hal yang harus diperhatikan untuk berobat saat karantina dan pengontrolan diri(居家隔離、檢疫就醫注意事項-印尼語) 2020-12-02
25. ข้อควรระวังในการพบแพทย์สำหรับการแยกตัวและกักตัวในบ้าน(居家隔離、檢疫就醫注意事項-泰語) 2020-12-02
26. NHỮNG ĐIỂM CẦN LƯU Ý KHI KHÁM CHỮA BỆNH VỚI NGƯỜI ĐANG CÁCH LY KIỂM DỊCH VÀ CÁC(居家隔離、檢疫就醫注意事項-越語) 2020-12-02
27. PAALALA SA PAGPAGAMOT NG MGA NAKA HOME ISOLATION AT HOME QUARANTINE(居家隔離、檢疫就醫注意事項-菲律賓語) 2020-12-02

27筆資料,第 1/1頁,